Albatrosin matkassa

simpukka
Lauantaina aloitamme pyhiinvaellusmatkamme – tai tarkkaan ottaen matkan Pyhiinvaeltajien reitillä Pohjois-Espanjassa. Tämä on ensimmäinen matkamme Suomessa uudehkolla Albatros -toimistolla ja kiinnostuimme tästä matkasta, kun se tarjosi mukavan tuntuisen yhdistelmän: pistäytymisen Bilbaossa ja Santiago de Compostellan pyhiinvaellusreitin pääkohtia. Reitin varrella on myös mahdollisuus useimpina päivinä kävellä 2-7 kilometriä, joten voimme Santiago de Compostellan kaupunkiin tullessamme teeskennellä kävelleemme koko vajaat 800 kilometriä, vaikka emme olekaan.

bilbao ym

Tälle matkalle valmistautumisen olemme ottaneet melko kevyesti – onhan kyse valmismatkasta, joten opashan kertoo kaiken tarpeellisen! Katsoimme kuitenkin yhden elokuvan, The Way, joka esittelee mukavasti tuon reitin pääkohdat seuratessaan reittiä kulkevan isän (Martin Sheen) ja hänen seuraansa lyöttäytyvien kanssakulkijoiden matkaa. Elokuvaa ei, mielestämme hiukan yllättäen, ollut saatavana suomeksi tekstitettynä, mutta hankimme sen DVD:nä, kun siitä satuimme lukemaan ja se se oli mielestämme hyvinkin IMDB:n 7½ pisteen arvoinen.

The-Way-a-movie-with-Martin_sheenElokuvassa isä päätyy kävelemään reitin, jonka hänen poikansa oli suunnitellut kävelevänsä, mutta oli kuollut heti reitin alkupäässä myrskyn osuessa kohdalle. Isä tuli noutamaan poikansa ruumista kotiin, mutta päätyi kävelemään reitin ja sirottelemaan hänen tuhkansa reitin varrelle. Martin Sheenin esittämän isän lisäksi mainion roolin joukkoon lyöttäytyvänä kirjailijana tekee James Nesbitt, jota tämä kesänä olen viikottain katsonut Monroena. Itse kirjaidea, kirja reittiä kävelevistä ihmisistä ja heidän syistään siihen, tuntui kyllä kovin kilpaillulta, veikkaisin, että tällaisia kirjoja löytyisi aika paljon, jos niitä oikeasti lähtisi etsimään!

Elokuvan katsomisen lisäksi sen verran matkaan pitänee valmistautua, että miettii minkä kiven tai esineen viemme Rautaristille …

P.S. Jos kuulut tuttavapiiriimme ja haluaisit nähdä elokuvan, niin kysy DVD:tä meiltä lainaan – sitä kun ei tosiaan saa edes kirjastosta täällä. Englanninkielisillä teksteillä elokuvaa pystynee seuraamaan vaikka englantia ei ihan sujuvasti osaisikaan.

Leave a comment

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *